1 The proverbs [ a ] of Solomon, [ b ] son of David, king of Israel:
2 To [ c ] learn [ d ] wisdom [ e ] and moral instruction, [ f ]
to discern [ g ] wise counsel. [ h ]
3 To receive [ i ] moral instruction [ j ] in skillful living, [ k ]
with [ l ] righteousness, [ m ] justice, [ n ] and equity. [ o ]
4 To impart [ p ] shrewdness [ q ] to the morally naive, [ r ]
a discerning [ s ] plan [ t ] to the young person. [ u ]
5 (Let the wise also [ v ] hear [ w ] and gain [ x ] instruction,
and let the discerning [ y ] acquire guidance! [ z ] )
6 To discern [ aa ] the meaning of [ ab ] a proverb and a parable, [ ac ]
the sayings of the wise [ ad ] and their riddles. [ ae ]
7 Fearing the Lord [ af ] is the beginning [ ag ] of discernment, [ ah ]
but [ ai ] fools [ aj ] have despised [ ak ] wisdom and moral instruction. [ al ]
8 Listen, [ am ] my child, [ an ] to the instruction [ ao ] from [ ap ] your father,
and do not forsake the teaching [ aq ] from [ ar ] your mother.
9 For they will be
like [ as ] an elegant [ at ] garland [ au ] on [ av ] your head,
and like [ aw ] pendants [ ax ] around [ ay ] your neck.
10 My child, if
sinners [ az ] try to entice [ ba ] you,
do not consent! [ bb ]
11 If they say, “Come with
us!
We will [ bc ] lie in wait [ bd ] to shed blood; [ be ]
we will ambush [ bf ] an innocent person [ bg ] capriciously. [ bh ]
12 We will swallow them
alive [ bi ] like Sheol, [ bj ]
those full of vigor [ bk ] like those going down to the Pit.
13 We will seize [ bl ] all kinds of precious wealth; [ bm ]
we will fill our houses with plunder. [ bn ]
14 Join with us! [ bo ]
We will all share [ bp ] equally in what we steal.” [ bq ]
15 My child, do not go
down [ br ] their way, [ bs ]
withhold yourself [ bt ] from their path; [ bu ]
16 for they [ bv ] are eager [ bw ] to inflict harm, [ bx ]
and they hasten [ by ] to shed blood. [ bz ]
17 Surely it is futile to
spread [ ca ] a net
in plain sight of [ cb ] any bird, [ cc ]
18 but these men lie in
wait for their own blood, [ cd ]
they ambush their own lives! [ ce ]
19 Such [ cf ] are the ways [ cg ] of all who gain profit unjustly; [ ch ]
it [ ci ] takes away the life [ cj ] of those who obtain it! [ ck ]
20 Wisdom [ cl ] calls out [ cm ] in the street,
she shouts loudly [ cn ] in the plazas; [ co ]
21 at the head of the
noisy streets [ cp ] she calls,
in the entrances of the gates in the city [ cq ] she utters her words: [ cr ]
22 “How long will you
simpletons [ cs ] love naiveté? [ ct ]
How long [ cu ] have mockers [ cv ] delighted in [ cw ] mockery? [ cx ]
And how long [ cy ] will fools [ cz ] hate knowledge?
23 You should respond
to [ da ] my rebuke. [ db ]
Then [ dc ] I would pour out [ dd ] my thoughts [ de ] to you;
I would make [ df ] my words known to you.
24 However, [ dg ] because [ dh ] I called but you refused to listen, [ di ]
because [ dj ] I stretched out my hand [ dk ] but no one was paying attention, [ dl ]
25 and you neglected [ dm ] all my advice,
and did not comply [ dn ] with my rebuke,
26 so [ do ] I myself will laugh [ dp ] when disaster strikes you, [ dq ]
I will mock when what you dread [ dr ] comes,
27 when what you dread [ ds ] comes like a whirlwind, [ dt ]
and disaster strikes you [ du ] like a devastating storm, [ dv ]
when distressing trouble [ dw ] comes on you.
28 Then they will call to
me, but I will not answer;
they will diligently seek [ dx ] me, but they will not find me.
29 Because [ dy ] they hated moral knowledge, [ dz ]
and did not choose to fear the Lord , [ ea ]
30 they did not comply
with my advice,
they spurned [ eb ] all my rebuke.
31 Therefore [ ec ] they will eat from the fruit [ ed ] of their way, [ ee ]
and they will be stuffed full [ ef ] of their own counsel.
32 For the waywardness [ eg ] of the
simpletons will kill [ eh ] them,
and the careless ease [ ei ] of fools will destroy them.
33 But the one who
listens [ ej ] to me will live in security, [ ek ]
and will be at ease [ el ] from the dread of harm.”