14 The same thing happened in Iconium [ a ] when Paul and Barnabas [ b ] went into the Jewish synagogue [ c ] and spoke in such a way that a large group [ d ] of both Jews and Greeks believed. 2 But the Jews who refused to believe [ e ] stirred up the Gentiles and poisoned their minds [ f ] against the brothers. 3 So they stayed there [ g ] for a considerable time, speaking out courageously for the Lord, who testified [ h ] to the message [ i ] of his grace, granting miraculous signs [ j ] and wonders to be performed through their hands. 4 But the population [ k ] of the city was divided; some [ l ] sided with the Jews, and some with the apostles. 5 When both the Gentiles and the Jews (together with their rulers) made [ m ] an attempt to mistreat [ n ] them and stone them, [ o ] 6 Paul and Barnabas [ p ] learned about it [ q ] and fled to the Lycaonian cities of Lystra [ r ] and Derbe [ s ] and the surrounding region. 7 There [ t ] they continued to proclaim [ u ] the good news.
8 In [ v ] Lystra [ w ] sat a man who could not use his feet, [ x ] lame from birth, [ y ] who had never walked. 9 This man was listening to Paul as he was speaking. When Paul [ z ] stared [ aa ] intently at him and saw he had faith to be healed, 10 he said with a loud voice, “Stand upright on your feet.” [ ab ] And the man [ ac ] leaped up and began walking. [ ad ] 11 So when the crowds saw what Paul had done, they shouted [ ae ] in the Lycaonian language, [ af ] “The gods have come down to us in human form!” [ ag ] 12 They began to call [ ah ] Barnabas Zeus [ ai ] and Paul Hermes, [ aj ] because he was the chief speaker. 13 The priest of the temple [ ak ] of Zeus, [ al ] located just outside the city, brought bulls [ am ] and garlands [ an ] to the city gates; he and the crowds wanted to offer sacrifices to them. [ ao ] 14 But when the apostles [ ap ] Barnabas and Paul heard about [ aq ] it, they tore [ ar ] their clothes and rushed out [ as ] into the crowd, shouting, [ at ] 15 “Men, why are you doing these things? We too are men, with human natures [ au ] just like you! We are proclaiming the good news to you, so that you should turn [ av ] from these worthless [ aw ] things to the living God, who made the heaven, the earth, [ ax ] the sea, and everything that is in them. 16 In [ ay ] past [ az ] generations he allowed all the nations [ ba ] to go their own ways, 17 yet he did not leave himself without a witness by doing good, [ bb ] by giving you rain from heaven [ bc ] and fruitful seasons, satisfying you [ bd ] with food and your hearts with joy.” [ be ] 18 Even by saying [ bf ] these things, they scarcely persuaded [ bg ] the crowds not to offer sacrifice to them.
19 But Jews came from Antioch [ bh ] and Iconium, [ bi ] and after winning [ bj ] the crowds over, they stoned [ bk ] Paul and dragged him out of the city, presuming him to be dead. 20 But after the disciples had surrounded him, he got up and went back [ bl ] into the city. On [ bm ] the next day he left with Barnabas for Derbe. [ bn ]
21 After they had proclaimed the good news in that city and made many disciples, they returned to Lystra, [ bo ] to Iconium, [ bp ] and to Antioch. [ bq ] 22 They strengthened [ br ] the souls of the disciples and encouraged them to continue [ bs ] in the faith, saying, “We must enter the kingdom of God [ bt ] through many persecutions.” [ bu ] 23 When they had appointed elders [ bv ] for them in the various churches, [ bw ] with prayer and fasting [ bx ] they entrusted them to the protection [ by ] of the Lord in whom they had believed. 24 Then they passed through [ bz ] Pisidia and came into Pamphylia, [ ca ] 25 and when they had spoken the word [ cb ] in Perga, [ cc ] they went down to Attalia. [ cd ] 26 From there they sailed back to Antioch, [ ce ] where they had been commended [ cf ] to the grace of God for the work they had now completed. [ cg ] 27 When they arrived and gathered the church together, they reported [ ch ] all the things God [ ci ] had done with them, and that he had opened a door [ cj ] of faith for the Gentiles. 28 So they spent [ ck ] considerable [ cl ] time with the disciples.